Segunda-feira, 10 de Dezembro de 2007

Creme de leite, sour cream, crème fraîche, a maior bagunça

Desde que comecei a fazer bagunça com as panelas, gostei de assistir a programas de culinária. Via já os de Jamie Oliver quando ainda passavam no People & Arts e ele ainda não fazia chapinha nas madeixas. Adorava livros de cozinha em qualquer idioma, e nunca me deixei intimidar por uma receita em francês, por exemplo. O único problema disso tudo era a confusão total e completa em minha cabeça causada pelas inúmeras variações do simples creme de leite que podem existir no mundinho gastronômico. Joguei muito doce no lixo por usar o creme errado, com a quantidade de gordura e a acidez inadequadas. Demorei muito para encontrar fontes confiáveis que me indicassem exatamente o que eram cada uma das variações, e, principalmente, como produzi-las em casa ou substituí-las. Então, apesar de hoje existir muito mais informação a respeito do que há uns 7 anos atrás, vou tentar resumir tudo por aqui para dar uma mãozinha aos igualmente confusos de plantão...

CREME DE LEITE
O creme de leite de latinha ou de caixinha costuma ter por volta de 25% de gordura. Um dos erros mais freqüentes de quem não cozinha muito é tentar batê-lo na batedeira. Seu teor de gordura não é suficiente para que ele forme picos, como o creme de leite fresco (a seguir). Para ganaches, caldas, pudins, molhos, no entanto, ele é excelente. O fato de ter mais soro, no entanto, deixa-o mais amarelado, de modo que não é o ideal para sobremesas que dependam visualmente de uma cor final branca mais delicada. O creme de leite de lata costuma ser menos espesso que o de caixinha, e também parece decantar mais facilmente (quando o soro separa da gordura). Se uma receita pedir por creme de leite (a não ser que indicado especificamente o contrário), não separe o soro da gordura: misture-o novamente com um garfo ou um fouet pequeno, até que fique homogêneo, antes de medi-lo e incorporá-lo à receita.
Outros nomes: já encontrei divergências em muitas fontes, mas pela semelhança no teor de gordura, nunca tive problemas usando o creme de leite de lata ou de caixa quando são requisitados cream, single cream (inglês), crème liquide (francês), panna (italiano), natas (português de Portugal).
Atenção:
algumas receitas podem pedir cream ou light cream (como no caso de um bolo de chocolate do Jamie Oliver), mas estar se referindo a creme de leite fresco, pois existem versões menos gordurosas de creme de leite fresco em países como Inglaterra. Verifique o uso: se você precisar BATER o creme, use o fresco/pasteurizado.

CREME DE LEITE LIGHT
Nunca pensei que entraria algo light em minha casa, mas esse creme, que contém 18% de gordura, é equivalente em uso ao creme de leite comum de lata ou caixinha, só que mais magro.
Outros nomes: light cream, table cream, coffee cream, half-and-half (inglês).

CREME DE LEITE FRESCO
O creme de leite fresco que compramos no supermercado, geralmente cheio de fotinhos de morangos com chantilly, não é de fato creme de leite fresco, uma vez que é pasteurizado. Gerentes de bons supermercados já me garantiram que o fresco de verdade, com maior teor de gordura, só se encontra em versão industrializada no sul do país, assim como natas. No entanto, um pode ser facilmente substituído pelo outro, sem problemas. Ele difere do creme de leite de latinha por ter mais gordura (cerca de 35%) e menos soro, razão pela qual é mais branquinho. Quanto mais branco o creme de leite, então, mais gordura, e, portanto, melhor. Você usará o creme de leite fresco ou pasteurizado para bater chantilly.
Outros nomes: apesar de existirem pequenas diferenças no teor de gordura de um e de outro, você pode usar o creme de leite fresco ou pasteurizado sem problemas sempre que receitas em outros idiomas pedirem por heavy cream (inglês), double cream (inglês), crème fleurette (francês), panna fresca (italiano), natas espessas, natas batidas (português de Portugal, sendo que o segundo é já o creme batido).

CREME DE LEITE AZEDO
É o creme de leite fresco que passou por fermentação por adição de bactéria de ácido lático. Costuma ser espesso como chantilly, firme, e ligeiramente ácido ao paladar, como iogurte, contendo por volta de 18% de gordura. Pode ser comprado pronto em alguns empórios.
Outros nomes: sour cream (inglês), natas ácidas (português de Portugal).
Substituições:
Os franceses não costumam usar sour cream, substituindo-o por crème fraîche. Há fontes que indicam que se pode substituir o sour cream por iogurte natural integral na maioria das receitas.
Para fazer em casa: mistura-se 1 colh. (sopa) de suco de limão a 1 xíc. de creme de leite fresco, e deixa-se a mistura descansar em temperatura ambiente por 30 minutos. Guarde na geladeira até a hora de usar.

CRÈME FRAÎCHE
Especialidade francesa, é um creme de leite fresco um pouco envelhecido, espesso mas ainda líquido, com um sabor ligeiramente ácido. Pode ser usado para bater, como o creme de leite fresco, e é usado tanto em doces como em salgados. O crème fraîche não se encontra no Brasil, mas pode ser produzido em casa com resultados muito próximos do original.
Substituições: em preparações salgadas, pode ser substituído por iogurte ou sour cream.
Para fazer em casa: Misture 500ml de creme de leite fresco a 250ml de creme de leite azedo em uma panela média e mexa. Aqueça em fogo baixo até amornar levemente. Despeje em uma tigela de vidro e cubra com um prato, deixando uma pequena brecha. Deixe em local fresco por 6-8 horas, até que engrosse e fique ácido. Mexa de novo, tampe e leve à geladeira até a hora de usar.

BUTTERMILK
Meu mais recente pesadelo, também não existe em versão industrial no Brasil. Trata-se do soro do leite coalhado que resta no processo de fabricação da manteiga. Se você fizer manteiga em casa, basta guardar o líquido restante na geladeira. Senão, o buttermilk pode ser produzido em casa também com bons resultados, ou mesmo substituído. Ele é bastante líquido e tem, como o sour cream e o crême fraîche, um sabor ligeiramente ácido. Costuma ser usado no preparo de bolos para que, em combinação com o bicarbonato de sódio, fermente a massa.
Substituições: Segundo Dorie Greenspan, o volume de buttermilk requerido pode ser substituído por 2/3 de iogurte desnatado e 1/3 de leite. Se não tiver iogurte em casa, você pode alterar a receita, substituindo buttermilk por leite na mesma medida e: para cada litro (ou kg) de buttermilk retirado da receita, retirar 15g de bicarbonato de sódio e adicionar 30g de fermento químico em pó.
Para fazer em casa: Misture 1 colh. (sopa) de suco de limão ou vinagre ou 1 colh. (chá) de cremor tártaro a 1 xíc. de leite desnatado e deixe descansar em temperatura ambiente por cerca de 10 minutos, até que talhe.

Definições e usos tiveram como fonte quase todos os livros de minha biblioteca. Algumas das substituições são sugestões do site Cooking for Engineeers. Se tiver outras dúvidas, experiências com esses ingredientes, ou sugestões de preparos caseiros e substituições, entre em contato!

36 comentários:

Lílian disse...

Ana, você é a detalhista mais fofa que já vi no mundo virtual. Obrigada pelas dicas. : )

Fer Ayer disse...

Ana...vc é demais...não sei vc tinha visto mas a minha dúvida quando vi seu sorvete de pêssego foi exatamente esta sobre o creme azedo, pois em algumas cidades não achamos alguns ingredientes...amei a receita caseira...e as dicas.
Valeu
Beijos

Ana Elisa disse...

Foi justamente sua dúvida que me fez escrever o post!"Once I was lost, now I am found!" Nunca é demais dividir um pouquinho do conhecimento acumulado por anos de desastres culinários!!

;)

Abraços!

Fer Ayer disse...

A Lilian tem razão...vc é muito fofa...realmente atenciosa...cirei fã do site de carteirinha...vc já deu uma passadinha lá para ver a minha estréia?
http://sabor.sampasite.com
Vc se incomoda se eu colocar alguns textos seus lá que eu acho importantes não esquecer como este das diferenás dos cremes?
Beijos

Laurinha disse...

A D O R E I !!!!
Now I'm found also! Tks a lot!!!
Beijinhos,

Laurinha disse...

Ah, voltei pra dizer que outro dia vi do sugar loaf um baldinho de natas, se não me engano era da Balkis, ontem voltei para pegar o danado, mas tinha acabado...então nem posso dar detalhes do dito, mas que tinha, ah tinha!
Beijinhos,

fezoca disse...

Ana Elisa, isso esta otimo!

Voce se importa se eu linkar na minha pagina de dicas e traducoes? Se okay, vou pedir mais uma coisinha. ;-)

abcs,

Ana Elisa disse...

Pode linkar à vontade! Fico lisonjeada que você tenha gostado!
Peça o que quiser que farei o possível para atender!

:D

Rafaela disse...

ola Ana
eu posso usar o whipping cream no lugar do heavy milk?
obrigada

Ana Elisa disse...

"Whipping cream" ém literalmente, creme para bater chantilly, portanto é intercambiável com "heavy cream", "double cream" e afins.
:)

Marco disse...

Muuuuito obrigado pelos esclarecimentos :)

Patricia Scarpin disse...

Gostei muito do seu post - super explicativo e extremamente útil!

Também tinha dúvidas no início, mas com o tempo vamos pegando o jeito, de tanto ler, pesquisar...

Só uma coisa que queria acrescentar: já tive problemas tentando substituir o sour cream por iogurte natural - o iogurte é mais runny e a consistência da receita ficou comprometida. A dica que deixo é de uma amiga americana: coloque o iogurte num filtro de café e deixe escorrer o excesso de soro.

Ana Elisa disse...

Oi, Patrícia.

Já tive problemas do gênero. É questão de testar várias marcas: há algumas MUITO firmes e outras beeeeeem líquidas. Mas fica anotada a dica!
Beijos!

Valentina disse...

Ana Elisa, amei este teu post. Me fascinou o teu dtalhe nas explicacoes. Um deleite!( sera que esta palavra existe?nao lembro mais)

Ana Elisa disse...

Valentina, que bom que vc gostou! É bom que esse post esteja sendo útil para tanta gente! E "deleite" existe sim! hehehe... :)

Bjos!

José Filipe disse...

Ana, eu também passei pelas mesmas dificuldades até aprender a lidar com os diversos cremes de leite existentes no mercado, hoje consigo dominá-los razoavelmente bem. Moro no sul do Rio Grande do Sul, cidade do Rio Grande, onde encontro praticamente todos os tipos de creme que desejo, inclusive o de soja, que em alguns casos substitui o de leite com vantagens para a saúde. Como o meu colesterol anda em 147 mg não estou muito preocupado.
Salvei tudo o que falaste sobre os diversos tipos de creme e arquivei para futuras consultas. Como assino uma coluna de culinária, tenho que ter boas informações sempre à mão.
Meus parabéns pela exatidão das informações.
Filipe Dias.
mestrecuca@vetorial.net

Anônimo disse...

Ana,fiquei super feliz em achar seu blog!tenho um almoço amanhã,e gostaria muito de fazer uma sobremesa que leva chantilly,suspiros picados e moranguinhos....,só que na receita original o chantilly é feito com dreme de leite azedo........eu estou com 2 garrafinhas de creme de leite pasteurizado...Pergunta: ~Posso pingar algumas gotinhas de limão nesse creme de leite??Faço isto antes ou depois de batê-lo para cahntilly????Vou ficar torcendo para receber a resposta até amanhã de manhã.Um beijo e ótimo final de semana!

Anônimo disse...

ola, nao costumo fazer coisas que contenham laticinio, e quase sempre adapto para o leite, oleite de soja,(o seu sorvete de pistache saiun otimo:)) me de uma dica do que substituir para o creme de leite
beijos ila

VARIEDADES DE MIM disse...

Ana, que maravilhosas dicas!
ntem experimetei a receita de scones e usei o creme de leite e caixinha. Ficaram divinos! Agora que sei o que quer dizer o "whipping cream", vou expereimentar com o creme de leite fresco!
Aplausos para a generosidade em dividir seus conhecimentos.

Leila Rodrigues disse...

Ana,adorei o seu blog. Vc tirou todas as dúvidas dos cremes e como resolvê-los. Muito esperta!! Parabéns!!! Já está no meus favoritos.
Bj
Leila

Marcio disse...

Olá Ana,

Para mim, este post sobre os cremes de leite foi a porta de entrada para o seu blog. Já havia tentado pôr alguma ordem nessa bagunça, mas nunca tinha conseguido. Obrigado por compartilhar o trabalho que você teve conosco. Devo voltar ao seu blog com freqüência.

Marcio

Anônimo disse...

Ana Muito obrigada pelas explicacoes! eu sou uma principiante na cozinha srsrsrsr e pra agradar o maridao to entrando nesse mundo desconhecido por mim que e a culinaria srsrsrs.Tive muitas dificuldades traduzindo ingredientes pq vivo aqui nos eua ha 4 anos e deixei de fazer algumas receitas por nao saber o nome dos ingredientes ...anyways thanks a lot!!! voce ganhou mais uma fa! bjim

VBN disse...

Muito útil! Obrigada pelas dicas! :)

Carlos Castro-Neves disse...

Muito legal! Venho tentando achar uma receita boa para Sour Cream, mas 'tá difícil... Eu já havia feito essa que você indica, mas não fica bom. Fica com muito gosto de limão e consistência peca...

Mas achei uma outra que talvez funcione (e vou utilizar suas traduções): 473ml (um pint) de table cream e 1/4 de xícara de buttermilk (sei, sei - tem o problema de não ter buttermilk aqui no Brasil - oh well...). Segundo essa receita que achei, vc mistura esses ingredientes em uma tigela esterilizada e deixa descansando em uma temperatura de 25º por 24 horas. O produto irá talhar e ter uma consistência gelatinosa.

Em seguida, devemos coar o produto como se fosse coalhada. E quanto mais tempo coarmos, mais ficará parecido com a consistência de cream cheese. O ideal é que fico como uma maionese (meu gosto).

Bom, esses são meus 2 cents.

Parabéns!

Heber Costa disse...

Obrigado. Ajudou muito na tradução de um cardápio que eu estou fazendo.

Sheyla disse...

Oi Ana,
Adorei as dicas dos cremes de leite. Eu moro em Nova Iorque e tenho uma certa dificuldade de encontrar produtos brasileiros. Com essas substituições iram me ajudar bastante. Eu adicionei La Cucinetta para o my favorite !
Kisses !!!!

Daniel disse...

Ana, sua dedicação é inestimável, muitíssimo obrigado pela dicas. Tá bonita na foto!
- Daniel Smith

Filipe disse...

Olá Ana, meu nome é Flávia Portellada e trabalho com revisão de livros, alguns culinários. Atualmente estou revisando um livro sobre pães feitos à máquina e apareceu este termo: "clotted cream" que não sei como adaptar, já que não é fácil de encontrar no Brasil. Você saberia me dizer se eu posso chamá-lo de "creme de nata"? Desde já, obrigada pela ajuda. Bjs.

Marcio de Castro disse...

Excelentes as definições. me ajudaram bastante

Márcio

Anônimo disse...

Adorei as dicas sobre creme de leite ... Parabéns Ana... Para quem é de SP Capital poderá encontrar a versão Fresco, "Nata", no supermercado do Shopping Bourbon que é uma rede do Sul... abç...

Celina Cook disse...

Olá, Ana,
você me lembrou muito a Julia Child, estou traduzindo um livro dela chamado My Life in France, e deparei com uma passagem onde ela lamenta não poder encontrar o créme fraîche nos Estados Unidos. Pensei que o créme fraîche e nosso creme de leite enlatado fossem a mesma coisa, porque também ao chegar aqui não encontrei o creme de leite como o nosso, só o sour cream (que é o azedo, como vc diz, muito usado com batatas, etc.). Só que resolvi pesquisar para saber se era mesmo e encontrei seu blog. Adorei sua explicação. Usei-a em uma nota de rodapé na tradução mas não sei se vai entrar no livro, pode ser que a editora tire, em todo caso eu citei a fonte. A Julia ia te adorar se tivesse te conhecido! Ela era detalhista assim como você. Viva as detalhistas!

Verena disse...

Ana, amei este post!!!
Vou guardar bem guardadinho e linkar para cá no Mangia, ok?
Um beijo grande!

Carolina disse...

Ana,

Depois de séculos tentando entender a diferença entre creme de leite, sour cream, crème fraîche, double cream e afins, finalmente consegui entender! Ótimo post! Me fez ler quase o resto do seu blog inteiro em uma tarde! ;)

Tomei a liberdade de linkar você no meu blog, http://blog.kujapi.com/ (na verdade, o blog é meu e do meu marido!). Espero que você não se importe!

Beijos, parabéns pelo blog

Carol

Maíra disse...

Oi, Ana Elisa! Muito esclarecedor o seu texto: eu já estava desistindo de encontrar creme de leite aqui na França, e agora voltei a ter esperanças :-)

Parabéns pelo blog, é uma delícia de ler (assim como devem ser as suas receitas, algumas das quais vou tentar fazer apesar de ser uma nulidade na cozinha)!

Elle disse...

Muito obrigada por um post tao informativo. Eu moro nos EUA e quando preciso enviar receitas para minha familia no Brasil fico sempre na duvida sobre quais ingredientes existem ai, e quais podem ser substituidos. Foi o sour cream quem me trouxe ao seu blog. Vou salvar nos meus favoritos. Otimo trabalho de pesquisa! Vou ler seus outros posts com mais tempo.

Nato disse...

Adorei a “aula”, meus parabéns. Está tudo muito bem explicadinho. Sabe? Só para constar: aqui no Sul (Porto Alegre), não existe o creme de leite fresco pasteurizado. Temos o creme de leite da lata, em caixinha e a nata. Navego no site do Pão de Açúcar de São Paulo e lá eles tem o creme de leite fresco, que vem numa garrafinha. Será que terias uma dica para me dar? O que fazer quando a receita pede Creme de Leite Fresco? Será que eu devo usar a nata? Obrigado e parabéns mais uma vez.